“Bigger than us” նախագիծ։ Ծանոթացում

Հաջողակ նախագիծն այն է, երբ այն հենց սկզբից կարողանում է միավորել դրա անդամներին մի նպատակի շուրջ և սերտացնում, ավելի է մերձեցնում նրանց միասնական աշխատանքի ընթացքում։ Կարևոր է, որ յուրաքանչյուր ոք հավասարապես գիտակցի իր վրա դրված պատասխանատվությունը և լինի պատրաստակամ՝ իր ներդրումն ունենալու խմբային աշխատանքում։

Երբ առաջին անգամ լսեցի նախագծի մասին, հասկացա, որ դրա ճիշտ ծրագրման դեպքում, շատ մեծ հաջողությունների կարելի է հասնել և կարելի է այն զարգացնել տարբեր մակարդակներով և շրջափուլերով։ Առաջնային խնդիր էր տարբեր դասարաններից հավաքել մի խումբ հետաքրքրասեր և առաջադեմ գաղափարներով աշակերտների, որոնք իրոք կարող են աշխատել կոլեկտիվում և պատրաստակամ են՝ հեռուն գնալու նախագծի շրջանակներում։

Ուրախությամբ պետք է հայտնեմ, որ դա մեզ հաջողվեց, այնպես որ ցանկանում էինք վայրկյան առաջ սկսել նախագիծը։

Եվ ահա այսօր՝ շատ մեծ ոգևորությամբ ու եռանդով, տվեցինք մեր նախագծի մեկնարկը։ Եվ իհարկե, առաջին իսկ հանդիպմանը պետք էր այնպիսի ծրագիր մշակել, որ անմիջապես համախմբի և միավորի բոլոր անդամներին․ անդամների ծանոթացում, սառույց կոտրող հետաքրքիր առաջադրանքներ, կարծիքների և պատկերացումների փոխանակում և իհարկե հնարավորություն՝ ինքնաարտահայտվելու։

Պետք է ասեմ, որ մասնակիցների արձագանքն այնքան բուռն էր, որ անգամ մենք զարմացանք նրանց ոգևորության բարձր աստիճանից և պատրաստակամությունից։ Չէինք սպասում, որ առաջին իսկ հանդիպումից խումբը կարող էր այսքան ոգևորվել և խրախուսվել նախագծի նպատակներից, պահանջներից և ապագա գործունեությունից։ Կարող ենք վստահորեն և հպարտորեն ասել, որ նախագծի սկզբնական փուլը հաջողել ենք։

Ինչ վերաբերում է իմ տպավորություններին և հանդիպումից քաղած դասերին, ապա կասեմ, որ ինձ միշտ հետաքրքիր են եղել փոքր խմբակային աշխատաքնները, երբ ամեն մի խումբ որևէ երևույթի մասին կարողանում է արտահայտել իր սեփական տեսակետը, խոսել իր ուրույն պատկերացումների մասին և ասեմ, որ յուրաքանչյուր խումբ ներկայանում էր յուրովի։ Հարկ է նշել, որ մեր նախագծի շրջանակներում չկա “սխալ կարծիք” ասվածը, յուրաքանչյուրը կարող է խնդրին մոտենալ իր ուրույն ձևով, ազատորեն արտահայտել իր կարծիքը և առաջարկել խնդրի իր համար նախընտրելի տեսանկյունը։ Ավելին՝ այդպես ավելի կարող է լայնանալ մեր մտահորիզոնը տարբեր երևույթների պատկերացումների շուրջ և միգուցե, մենք նույնպես սկսենք խնդիրներին նայել այդ տարբեր տեսանկյուններից։

Եվս մեկ անգամ ասեմ, որ շատ ուրախ էի անդամներին տեսնել այդպես եռանդով լի, միմյանց օգնող և համագործակցող և իհարկե՝ այդքան ստեղծագործ մտքերով։

Վստահ եմ, որ այսպիսի եռանդուն սկիզբը նախադրյալ է հետագայում ակտիվ հանդիպում-քննարկումների, համագործակցային նախագծերի և ինքնաբացահայտմանն ուղղված կարևորագույն նպատակի իրականացմանը։ Հուսով եմ, որ մեր երկար ձգվող ճանապարհին կհայտնվեն նաև նոր մարդիկ՝ նոր գաղափարներով, նոր մտքերով և իհարկե՝ մարդիկ, ովքեր իրոք կարող են ռիսկի դիմել՝ ի նշան համայնքի և աշխարհի բարեկեցության և նորարարական գաղափարների տարածման։

Հայոց Արշակունյաց թագավորության մայրամուտը

Պապի դավադիր սպանությունից հետո Հռոմի աջակցությամբ Մեծ Հայքի թագավոր դարձավ նրա ազգական Վարազդատը (374-378), որն ապրել եւ կրթվել էր Հռոմում, հռչակվել օլիմպիական մրցախաղերում:

Վարազդատը եւս վարում էր Հռոմի ու Պարսկաստանի միջեւ խուսանավելու քաղաքականություն:

Պատմիչների վկայությամբ` Վարազդատը հուժկու մարզիկ էր, բայց բավական միամիտ էր, որի համար էլ գլուխ չէր հանում պետական գործերից:

Շուտով տարաձայնություններ առաջ եկան արքայի եւ սպարապետ Մուշեղ Մամիկոնյանի միջեւ: Վարազդատը իր դայակ Բատ Սահառունու դրդմամբ սպանել տվեց Մուշեղ Մամիկոնյանին, իսկ սպարապետության գործակալությունը հանձնեց Սահառունուն:

Վարազդատի քաղաքականությունից դժգոհ հայ նախարարներն սկսեցին համախմբվել Մանվել Մամիկոնյանի շուրջը, որը 378թ. Կարինի ճակատամարտում պարտության մատնեց Վարազդատին եւ վտարեց երկրից:

Մանվել Մամիկոնյանի խնամակալությամբ Մեծ Հայքի թագավոր հռչակվեց Պապի անչափահաս որդի Արշակ III-ը (378-389):

Երկրի փաստացի ղեկավար դարձավ Մանվելը, որը կարողացավ որոշ ժամանակով համախմբել բոլոր նախարարներին եւ երկիրը զերծ պահել պարսիկների ու հռոմեացիների ոտնձգություններից:

Իրավիճակը կտրուկ փոխվեց Մանվել Մամիկոնյանի մահվանից հետո:

Նախարարների մեծ մասը հրաժարվեց ենթարկվել Արշակ III-ին եւ պարսից արքայի աջակցությամբ Հայոց արքա հռչակվեց Խոսրով IV Արշակունին (385-389):

Արշակի իշխանության տակ մնացին երկրի արեւմտյան մի քանի գավառները, իսկ երկրի մեծագույն մասն անցավ Խոսրովի իշխանության տակ: Մեծ Հայքը փաստորեն բաժանվեց երկու մասի եւ ավելի թուլացավ:

Երկարատեւ բանակցություններից հետո բյուզանդական կայսրը եւ պարսից արքան համաձայնության եկան վավերացնելու Հայաստանի բաժանումը:

Կարդացեք ավելին

Les exercices

  1. Thomas ne prend pas d’entrée. faux
  2. Il prend un morceau de bœuf. vrai
  3. Il ne prend pas de vin. vrai
  4. Il boit de l’eau minérale. faux
  1. Qu’est-ce que vous avez comme tartes?
  2. Nous prenons un dessert.
  3. Je vais prendre du vin .
  4. Vous allez une entrée?
  5. Nous avons des glaces, des sorbets, des tartes …
  6. Vous allez au restaurant?
  1. Stéphane boit de la bière, un demi.
  2. Louise prend une assiette de crudités.
  3. Raphaël prend une carte à 10 €.
  4. Je prends le plat du jour, le saumon aux herbes.
  5. Félix mange son steak à point.
  1. « Ca a ete? » (a)
  2. « Non merci. L’addition, simplement. » (b)
  3. « Vous avez choisi ? » (a)
  4. « Et comme boisson ? » (a)
  5. « Oui, je vais prendre un steak au poivre. » (b)
  6. « Vous prenez un cafe ? » (a)
  7. « Oui, tres bien. » (b)
  8. « Une carafe d’eau. » (a)

Au cafe

Մատուցող։ Պարոն, արդեն ընտրե՞լ եք:
Թոմաս։ Այո, ես կվերցնեմ 12 եվրոյանոց ճաշացանկը
որպես նախուտեստ՝ սոխով ապուր
և ռոքֆորով սթեյք:
Մատուցող։ Ինչպե՞ս եք ցանկանում Ձեր սթեյքը։
Թոմաս։ Կիսաեփ, խնդրում եմ:
Մատուցող։ Իսկ խմիչքներից ի՞նչ կցանկանաք։
Թոմաս։ Գարեջուր, խնդրում եմ, և մի սափոր
ջուր։
(Ավելի ուշ)
Մատուցող։ Ինչպե՞ս էր, հավանեցի՞ք:
Թոմաս: Այո, շատ լավ էր:
Մատուցող: Իսկ աղանդերից ի՞նչ կցանկանաք․ կարկանդա՞կ, պաղպաղա՞կ։
Թոմաս: Իսկ ի՞նչ պաղպաղակներ ունեք։
Մատուցող։ Վանիլային, ելակի, սրճի, շոկոլադե․․․
Թոմաս։ Ուրեմն վանիլ-շոկոլադային, խնդրում եմ:
Մատուցող: Իսկ սու՞րճ։
Թոմաս։ Այո, սուրճ էլ և հաշիվը:

Vocabulaire

Les Boissons-Խմիչքներ

  • un demi (bière) – գարեջուր
  • une limonade – լիմոնադ
  • une demi-Bordeaux – “Բորդո” գինի
  • une carafe d’eau – գրաֆին ջուր
  • un jus de fruit – մրգի հյութ
  • un café – սուրճ
  • un déca (décafeiné) – դեկա
  • un café-crème – սերուցքով սուրճ

Les plats

  • un croque-monsieur – քրոք մոսյո
  • une omelette au jambon, au fromage – խոզապուխտով/պանրով ձվածեղ
  • une assiette de crudités – բանջարեղեններով աման
  • une entrecôte – անտըրկոտ
  • la carte – քարտ
  • le menu – մենյու
  • la carte de vins – գինիների քարտ
  • une entrée – սկզբնական ուտելիք
  • un plat du jour – օրվա ուտելիք
  • un dessert – աղանդեր

13/2/23

  1. decades
  2. vision
  3. minority
  4. glimpse
  5. absurd
  6. frequentt
  7. hesitate
  8. solitary
  9. conflict
  10. Recent
  11. evidence
  12. fiction
  1. h. sense of sight
  2. g. that which is imagined or made up
  3. b. happening often
  4. k. plainly not true or sensible
  5. i. smaller number or part
  6. d. that which makes clear the truth or falsehood of something
  7. j. direct opposition
  8. a. ten years
  9. f. a short, quick view
  10. e. occurring not long ago
  11. c. alone
  12. I. fail to act quickly

12/2/23

  1. If you spend it on the right things, money can buy happiness.
  2. Most people will be happier if you spend time with them rather than spend money on them.
  3. If you’re going on holiday, you will be happier if you pay for it straightaway.
  4. People should buy experiences rather than things, especially if they are going to be older.
  5. People don’t enjoy things as much unless they have to work hard for them.
  1. Neighbours can help you if you have a problem.
  2. Poverty can definitely make you unhappy.
  3. At the weekends I volunteer at a charity.
  4. It’s important to eat a balanced diet.
  5. There are plenty of opportunities to enjoy cultural activities in my town.
  6. Physical activity really helps me to stay fit and healthy.
  1. A superstore is a kind of really large shop.
  2. The London underground railway is often called the “Tube”.
  3. Diving equipment allows you to breathe underwater.
  4. If my coffe goes cold, I just reheat it in the microwave.
  5. I didn’t understand what she said because she mispronounced one of the words.
  6. After her husband died, she never remarried.

Թագավորության հասարակական կյանքը Արշակունիների օրոք

Պետական կարգը

Հայոց գահին Արշակունիների հաստատումով և ժամանակի ընթացքում ժառանգական արքայատոհմ դառնալով՝ հայոց օետական համակարգը շարունակեց հայկական պետականության՝ հազարամյակների խորքից եկող ավանդույթները։ Պետական կարգը շարունակում էր մնալ միապետական։ Երկրի կառավարման բուրգը գլխավորում էր թագավորը, որի իշխանությունն անսահմանափակ էր։ Հայոց արքային էին ենթարկվում արքունի գործակալությունները, որոնց միջոցով նա կառավարում էր երկրի տնտեսությունը և շինարարությունը, ռազմական պաշտպանությունը, դատական և այլ բնագավառների վերաբերող գործերը։

Տնտեսության զարգացումը։ Բնակչությունը, քաղաքները և գյուղական բնակավայրերը

Արշակունիների գահակալման առաջին հարյուրամյակները նշանվորվեցին տնտեսության վերելքով ։ Նշանակալից տեղաշարժեր եղան Տրդատ 1-ին, Սանատրուկ րև Վաղարշ թագավորների օրոք։

Տրդատ 1-ինը շինարարական մեծ աշխատանքներ էր կատարել՝ զարկ տալով հատկապես քաղաքային և տաճարային տնտեսությունների զարգացմանը։ Դրա վկայություններն են հռոմեացիների կողմից ավերված Արտաշատի վերականգնումը, հնուց գոյություն ունեցող Գառնի ամրոցում շինարարական աշխատանքները և հատկապես Արեգակի տաճարի կառուցումը, ինչի մասին վկայում է Գառնիում Տրդատի թողած հունական արձանագրությունը։

Սանատրուկ արքայի օրոք մեծ ուշադրություն էր դարձվում առևտրական կապերի զարգացմանը։ Հայաստանն արտաքին աշխարհի հետ կապող մայրուղու վրա կառուցված Մծուրք քաղաքն այդ մասին է վկայում։ Նմանապես քաղաքաշինության մեծագույն վաստակ ունի հայոց արքա Վաղարշ 1-ինը, որը հիմնեց Վաղարշապատ մայրաքաղաքը։ Վաղարշապատի կառուցումը շարունակվեց նաև հետագայում։ Միևնույն ժամանակ հինավուրց Արտաշատը շարունակում էր մնալ որպես մայրաքաղաք։ Հայաստանի մյուս մայրաքաղաքներից շատերը՝ Վան, Երվանդաշատ, Զարեհավան, Զարիշատ, Արճեշ, Նախիջևան և այլն, պահպանում էին իրենց տնտեսական, մշակութային և արհեստների կենտրոն լինելու նշանակությունը։

Հայաստանը պահպանում է իր ազգաբնակչության միատարր ժողովրդական կազմը։ Միջազգային ասպարեզում առևտրական և մշակութային շփումները փոխհարստացնում էին մշակութային կյանքը։ Քաղաքներում՝ հայկական բնակչության կողքին, օտարների առանձին խմբեր էին (հույներ, ասորիներ, իրանցիներ և այլն) ապրում, որոնք հիմնականում զբաղվում էին առևտրով։ Խաղաղ ժամանակաշրջաններում քաղաքային կյանքը բնորոշվում էր մշակութային և առևտրատնտեսական վերելքով։

Հայաստանում զարգացած էր գյուղատնտեսությունը (երկրագործություն, այգեգործություն, մեղվաբուծություն, անասնապահություն և այլն)։ Բնակչության մեծ մասն ապրում էր գյուղերում, որտեղ հիմնականում պահպանվում էր համայնքային կյանքը։

Getting to know foreign cultures

Culture makes people understand each other better.

Paulo Coelho

Being in a foreign country, getting to know their culture is always a fun thing to experience. Indeed, it widens our imagination and our perceptions of the world. Naturally, when people visit a foreign country, they try to learn new things about the people, their traditions and culture. It’s a start to a new adventure and new phase in your life. And I think it’s good to know some of the aspects of people’s culture before visiting their country and in some situations that knowledge can save your life.

Recently, I’ve been researching different cultures, interesting traditions and the differences between them, how different nations act in different situations, what gestures they use according to the circumstances, and I found out one important thing: when you’re going abroad for a long time, for studying, for work or holiday, always look up some of the important aspects in their culture and traditions. The differences between the two cultures can bring you to a misunderstanding and you might either get into trouble with some foreigners or be embarrassed in front of them.

Years ago, I’ve been to one of the beautiful and rich cities in the world and I have great memories and impressions to this day. I’ve been there two times and each time I had the opportunity to know about the life there, how affordable the life is, what are the advantages and disadvantages and, of course I visited the famous and glorious parts of the city.

The trip in Dubai remains one of the brightest memories for me, which was not only a trip, but also an introduction to the culture, traditions, people and strictly observed laws there. Yes, despite the fact that Dubai is known for its luxurious lifestyle, cutting-edge architecture, and modern amenities, it also has its strict laws that are well obeyed.

  • Dubai is home to the tallest building in the world, Burj Khalifa. It has one of the fastest elevators to take the tourist to the top of the building for stunning and fascinating views of the city.
  • Dubai has created several man-made islands off its coast, including the Palm Jumeirah and the World Islands. These islands offer unique opportunities for leisure activities.
  • Dubai is a paradise for shoppers, with numerous malls and luxury boutiques. The city is also home to the world’s largest shopping mall, the Dubai Mall.
  • Dubai offers a variety of adventure activities, including indoor skydiving, hot air balloon rides, and sandboarding.
  • Dubai has several cultural landmarks and attractions, including the Dubai Museum, the Jumeirah Mosque, and the Dubai Fountain, which is one of the world’s largest choreographed fountain systems.

Thos are only some interesting facts about the city. You get the main attraction and excitement from visiting the city and seeing all those things yourself in reality. Of course, I haven’t been to all of the sights in Dubai, but I’ve been to the most beautiful and well-known places like Burj Khalifa, Dubai mall, Jumeirah mall, the World Islands and many other places.

One of the main reasons that I would rather not to live in UAE, is that the life is so expensive there. And the first years are the hardest for foreigners as they can come across to a lot of problems․ For example, some cultural differences that we have. The religion is different, the traditions are different, they have different workdays, schedules and system.

  • Armenia has a rich and ancient history dating back thousands of years, while UAE is a relatively young city-state that has gone through a rapid development in recent decades.
  • Armenia is predominantly Christian, while Dubai is predominantly Muslim. This difference is reflected in the architecture and customs of the two countries.
  • In Armenia, people generally dress in a Western style, while in Dubai, many people dress in traditional Arabic clothing, particularly women who often wear the hijab and abaya.
  • Armenia has mainly an agricultural and industrial economy, while Dubai has a highly diversified economy supported by tourism, real estate, and financial services.
  • Dubai is known for its luxurious lifestyle, with skyscrapers, shopping malls, and world-class dining and entertainment options. In contrast, Armenia has a more traditional and laid-back way of life, with a focus on family and community.

That was a guide for all the Armenians who have plans to live in UAE or going on holiday to Dubai. If you ask me, I’d say for sure that it is worth going there at least for once and experiencing all the entertainment and attractions that the city offers. I guarantee that you’ll have a great time and great memories for the rest of your life. But, in general, for all the people that are planning to go abroad, do not forget to read about their traditions, lifestyle and culture, because nevertheless, you’re going to live there for some time and it’s always useful to know some cultural facts about the foreign country you’re going to visit.

Design a site like this with WordPress.com
Get started